Líderes en servicios multilingües con más de veinte años de experiencia en el sector.
Traducciones de japonés
El japonés, con 130 millones de hablantes, es uno de los idiomas más hablados del mundo. Este año se celebra en España y Japón el Año Dual que conmemora los primeros contactos entre ambos países. Con tal motivo, se han puesto en marcha actividades e iniciativas encaminadas a impulsar y fortalecer las relaciones bilaterales entre España y Japón.
Interlinco ofrece servicios de traducción jurada y simple, directa e inversa, del idioma japonés.
Traductores de japonés nativos y especializados
Interlinco es una empresa especializada en servicios de traducción. Contamos con un selecto equipo de traductores y revisores de japonés nativos, altamente especializados y con experiencia probada.
Calidad y máxima confidencialidad
Nuestro procedimiento de traducción, certificado bajo los estándares de calidad ISO 9001 e ISO 17100, está diseñado para obtener la máxima precisión y coherencia de la traducción, la eficaz gestión de proyectos y un servicio personalizado al cliente.
Aplicamos una estricta de política confidencialidad con avanzados sistemas de seguridad informática y rigurosos acuerdos de confidencialidad con clientes y proveedores.
Traducciones generales o especializadas
Realizamos multitud de proyectos de traducción de japonés a español y viceversa, así como combinaciones cruzadas, tanto de documentos simples como especializados. Las traducciones técnicas de japonés requieren un conocimiento profundo y específico del sector. Cada proyecto es asignado a un equipo de traductores de japonés especializados en la materia, y posteriormente es revisado.
- Traducción jurídica japonés: contratos, estatutos, sentencias, patentes, etc.
- Traducción financiera japonés: cuentas anuales, estados financieros, informes anuales, etc.
- Traducción técnica japonés: especificaciones técnicas, licitaciones y ofertas, estudios, etc.
- Traducción médica y farmacéutica japonés: Farmacología, Estudios clínicos, etc.
- Traducción de marketing japonés y traducción de sitios Web japonés
- Traductores jurados de japonés reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores.
Elaboramos bases terminológicas especificas para cada sector y para cada cliente logrando así coherencia y estandarización a lo largo de diferentes proyectos.
Presupuesto sin compromiso
Para poder analizar su proyecto correctamente contacte con nuestros coordinadores de proyecto, enviando la documentación a traducir (o indicando el número de palabras aproximado y tipo de documento), idioma(s) de destino, plazo de entrega deseado y cualquier otro detalle de interés.