Interpretación Simultánea
El intérprete traduce simultáneamente las palabras del orador. Requiere de dos intérpretes por idioma y de instalación técnica de cabinas de interpretación, auriculares, micrófono, iluminación, etc.
Simplificamos la organización de la interpretación en sus congresos
Proporcionamos nuestro equipo de intérpretes, la equipación técnica necesaria, su instalación, así como la traducción de documentos para la interpretación.
Intérpretes profesionales con experiencia
Antes de realizar un servicio de interpretación simultánea, el personal es cuidadosamente seleccionado de acuerdo a su especialidad.
Esta selección previa y la seguridad de que el intérprete es un experto en el ámbito o sector en el que va a desarrollar su trabajo hacen que el cliente reciba una interpretación inequívoca, rigurosa y plenamente satisfactoria.
Equipo técnico
|
Instalación y equipación técnica necesaria para la interpretación.
La equipación proporcionada cumple con las normas de la AIIC y los estándares ISO 4043 y DIN 56924 de interpretación.
|
Confidencialidad
Todos los intérpretes han firmado un acuerdo de confidencialidad con Interlinco Servicios Lingüísticos y de Comunicación.
Idiomas
En la actualidad realizamos interpretaciones de todos los idiomas de la Unión Europea, así como Intérpretes de Chino, Árabe , Japonés y Ruso.
|