|
El Intérprete traduce simultáneamente las palabras del orador |
Congresos, Jornadas, Conferencias, Seminarios, Consejos de administración, Juntas de accionistas, etc. |
|
Los intérpretes reproducen el discurso del orador por párrafos o cuando éste haya finalizado |
conferencias de prensa, discursos, reuniones de negocio, seminarios, cursos de formación, etc. |
|
Interpretación simultánea susurrada al oído del cliente |
eventos en los cuales un máximo de dos personas necesitan interpretación |
Interpretación de enlace: |
acompañantes que traducen puntualmente para pequeños grupos |
ferias, visitas guiadas, etc. |